www.cabet228.com_cabet228亚洲城_cabet228亚洲城官网
做最好的网站
当前位置:www.cabet228.com > cabet228亚洲城 > 普通西班牙语最讨厌的5个英文单词,英美貌的女

普通西班牙语最讨厌的5个英文单词,英美貌的女

文章作者:cabet228亚洲城 上传时间:2019-05-17

cabet228亚洲城 1

cabet228亚洲城 2cabet228亚洲城,环视关怀少儿乌Crane语微信

1。 moist adj。 潮湿的

  • 吃货中招 红尾鹰吃太饱飞不了躺地平息(双语)
  • 多少个令人忍俊不禁的实用土耳其共和国(The Republic of Turkey)语口语错误(图)
  • 双语阅读:水果的不错口语用法(图)
  • 让小孩更是具有创立力应该从小学塞尔维亚共和国(Republic of Serbia)语(图)
  • 小学生斯拉维尼亚语疑问句型总括(图)
  • 双语阅读:外国网上老铁总括孩子神回复(图)

不驾驭怎么,繁多塞尔维亚人讨厌moist那几个单词。《London时报》的有个别读者乃至提出把那些词从字典里去掉。其余,damp、wet等代表潮湿的词也不招人喜欢。

cabet228亚洲城 3英美眉物最胸闷的多少个英文单词

2。 pulchritude n。 美丽

  1. moist[mɔɪst] adj. 潮湿的

I must admit that there can‘t be an uglier word to mean “physical beauty” than pulchritude。 @Viviane Blais

不精晓为啥,大多匈牙利人讨厌moist那些单词。《London时报》的某些读者乃至提出把这几个词从字典里去掉。其它,damp、wet等象征潮湿的词也不招人爱不释手。

本身得说,表示“外表美貌”的单词里,未有比pulchritude更丑陋的了。

2.pulchritude[ˈpʌlkrɪtju:d] n.美丽

三。 vegan n。 严厉的素食主义者(连鸡蛋、牛奶等动物制品都不吃)

I must admit that there can't be an uglier word to mean "physical beauty" than pulchritude. @Viviane Blais笔者得说,表示“外表美貌”的单词里,没有比pulchritude更丑陋的了。

Bonita 凯尔抵触这几个词,原因很傲娇:看上去极不赏心悦目。

  1. vegan [ˈvi:gən] n. 严酷的素食主义者(连鸡蛋、牛奶等动物制品都不吃)

四。 redacted adj。 编辑过的

Bonita 凯尔嫌恶那个词,原因很傲娇:看上去极难看。

It‘s got to be ’redacted‘ which makes me feel totally sick。 It’s a brutish sounding word。 @Geraldine Monk

  1. redacted[rɪ'dækt] adj. 编辑过的

(我看不惯的单词)是redacted,它让自个儿以为到很糟。发音极粗鲁。

It's got to be 'redacted' which makes me feel totally sick. It's a brutish sounding word. @Geraldine Monk(作者看不惯的单词)是redacted,它让自己倍感很糟。发音极粗鲁。

5。 partner n。 伴侣

  1. partner [ˈpɑ:tnə(r)] n. 伴侣

When used in a non-commercial sense。 If you mean wife/husband/girlfriend/boyfriend, then just say that。

When used in a non-commercial sense. If you mean wife/husband/girlfriend/boyfriend, then just say that。当partner不指商业同伙时,你如果想说妻子/夫君/女对象/男朋友,你就无法直说?

当partner不指商业朋侪时,你壹旦想说太太/娃他爹/女对象/男朋友,你就无法直说?

(沪江保加黎波里语)

本文选自《李华说丹麦语》的博客,请点击查看博客原来的文章。

本文由www.cabet228.com发布于cabet228亚洲城,转载请注明出处:普通西班牙语最讨厌的5个英文单词,英美貌的女

关键词: www.cabet228